高三生の息子の英語のでたらめ 対応方法
私は学生時代に英語が好きだった普通のサラリーマンです。
息子に英語を教え始めて5ヶ月です。
学習の成果が良くない。
①考えないクセ
英文を読んで日本語に訳してもいいかげん。
単語本にある glance という単語。本には 名詞で 一見、一瞥、動詞で ちらりと見る 備考at a glance(ひと目見て) と説明されている。
しかし、最初の 一見 しか理解してない。
steal a glance at her との例文を 彼女の一見を盗む としか訳しようがないらしい。
単語や英文が何を意味するか考える習慣がない。
②発音が悪すぎる
日本人だから綺麗に正確に音にならないが、あまりにも悪すぎる。
発音記号を意識してない。
注意して発音しようと意識がない。
何回単語を英訳すれども直らない。
覚えが悪い。
結論
一緒に学習していて、怒っても互いに不愉快だ。
仕事から帰り自分だけで単語を勉強しない。
息子を教えているから自分自身も英単語の基本的な意味合いを身につける事ができる。
英語ニュースを少しでも理解できるようになる。
息子と会話する事自体がすくない。
その事に喜びと感謝と思えば楽しい時間だ。